沪江论坛社区-- 纪录看电视过程中学会的日語~~時間あれば更新する
 搜索 
 资料 
 


发表一个新主题 发表一个新投票 问问题喽 发布同城信息 回复主题 您是本帖的第 197 个阅读者<上一篇  刷新   树形 下一篇>
 * 贴子主题: 纪录看电视过程中学会的日語~~時間あれば更新する            
本主题贴数10,分页: [1][划词翻译加载中]
 小排骨美女呀,离线,快来找我吧! 
  
  等级:小猴用户
  文章:37
  沪元:999
  来自:大连
  门派:日语沪友
  注册:2005-12-21
悄悄话 网店 好友 信息 帖子集 转帐 引用 回复 部落 收藏精简版 楼主
发贴心情 纪录看电视过程中学会的日語~~時間あれば更新する

プリンス  
[プリンス] 【プリンス】 【purinnsu】 
(1)〔王子〕皇太子huángtàizǐ,王子wángzǐ,亲王qīnwáng.
(2)〔公爵〕公爵gōngjué.
[プリンス] 【プリンス】 【purinnsu】 
王子;皇子;公爵
(英) prince

もやもや  
[もやもや] 【もやもや】 【moyamoya】 
Ⅰ《名》混乱hùnluàn;[わだかまり]隔阂géhé;疙瘩gēda.
  党内にもやもやがある/党内有些混乱.
  心の中のもやもやが晴れない/心里的疙瘩没有消除.
Ⅱ《副》《自動》
(1)〔状態が〕朦胧ménglóng,模糊móhu.
  湯気でもやもやとして見えない/由于水蒸气模模糊糊地看不清.
  もやもやとして真相がつかめない/模模糊糊抓不住真相.
(2)〔頭が〕迷乱míluàn;迷糊míhu.
  気分がまだもやもやしている/心情还郁郁不快.
[もやもや] 【もやもや】 【moyamoya】 
混乱,隔阂,疙瘩,朦胧

ちょくちょく  
[ちょくちょく] 【ちょくちょく】 【tyokutyoku】 
时常shícháng,往往wǎngwǎng.
  最近ちょくちょく事故がおきる/最近常常发生事故.
[ちょくちょく] 【ちょくちょく】 【tyokutyoku】  
时常,往往

潜める
[潜める] 【ひそめる】 【hisomeru】 
(1)隐藏yǐncáng,潜藏qiáncáng,潜伏qiánfú.
  物陰に身を潜める/把身子藏在暗处.
  内に潜めた力を現す/把潜在的力量显示出来.
(2)〔声などを〕消(声)xiāo (shēng),不作bù zuò(声).
  声を潜める/不作声.
  息を潜める/屏息不出声.
  鳴りを潜めてじっと見守る/悄悄地盯视.
[潜める] 【ひそめる】 【hisomeru】
【他下一】
潜藏;潜伏;消(声);不作(声)

ギャラ
[ギャラ] 【ギャラ】 【gyara】 
演出费yǎnchūfèi.
[ギャラ] 【ギャラ】 【gyara】
(ギャランティー之略)表演的酬金

うすうす  
[うすうす] 【うすうす】 【usuusu】
稍稍shāoshāo,略略lüèlüè,模模糊糊mómohūhū.
  うすうす知ってはいたが/虽然稍微shāowēi知道一点.
[うすうす] 【うすうす】 【usuusu】
稍稍,略略,模模糊糊
[薄薄] 【うすうす】 【usuusu】 
【副】
稍稍;模模糊糊

おみくじ  
[おみくじ] 【おみくじ】 【omikuji】 
神签shénqiān.
  おみくじを引く/求签; 抽签.

うかつ  
[迂闊] 【うかつ】 【ukatu】 
(1)〔事情にうとい〕愚蠢yúchǔn,无知wúzhī.
  どうも迂闊なことをした/可干了件蠢事.
  彼は世間のことにはまったく迂闊な男だ/他完全不谙ān世事.
(2)〔不注意〕稀里糊涂xīlihútu,粗心大意cū xīn dà yì『成』.
  迂闊にものは言えないぞ/可不能随便说话.
  それに気がつかないとは迂闊な人だ/连那个也没察觉chájué到,真是个马大哈mǎdàhā.
  これは迂闊にはできない/这可不能大意.
  迂闊に手を出せない/不能随便插手chāshǒu.
[迂かつ] 【うかつ】 【ukatu】 
【名】
【形動】
愚蠢;无知;粗心大意
[迂闊] 【うかつ】 【ukatu】
愚蠢,无知,稀里糊涂,粗心大意
我要补充/纠错
[うかつ] 【うかつ】
粗心的

遺影  
[遺影] 【いえい】 【iei】 
遗影yíyǐng,遗像yíxiàng.

ときめく
[時めく] 【ときめく】 【tokimeku】 
因时得势yīnshí déshì,时运亨通shíyùn hēngtōng,显赫一时xiǎnhè yīshí.
  今を時めく大臣/得势的大臣.
  彼は今を時めく人間になった/他成了一时的红人.
[ときめく] 【ときめく】 【tokimeku】 
心情激动xīnqíng jīdòng,心脏跳动xīnzàng tiàodòng.
  入学の喜びに胸がときめく/因为入学的喜悦而心情激动.
  ときめく胸をおさえる/抑制激动的心情.
[時めく] 【ときめく】 【tokimeku】 
【自五】
因时得势;时运亨通
[ときめく] 【ときめく】 【tokimeku】 
心情激动,心脏跳动

じぶんかって
[自分勝手] 【じぶんかって】 【jibunnkaqte】
任性rènxìng,擅自shànzì,擅专shànzhuān,自私zìsī.
  あの人はよく自分勝手なことをする/他常常自己随便搞.
  何でも自分勝手にできるというものではない/并不是任何事情都可以一意孤行yī yì gū xíng的.
  自分勝手にふるまう/独断独行dú duàn dú xíng;擅专.
  自分勝手な行動をとる/采取独断的行动.
[自分勝手] 【じぶんかって】 【jibunnkaqte】
【形動】
任性;随便

のみあるく
[飲み歩く] 【のみあるく】 【nomiaruku】 
走了一家又一家地(在酒馆)喝酒hē jiǔ.

行き詰まる
[行き詰まる] 【ゆきづまる】 【yukidumaru】
(1)〔道が〕走到尽头zǒudào jìntóu,走不过去zǒubuguòqu,行不通xíngbutōng;穷途末路qióng tú mò lù,走投无路zǒu tóu wú lù『成』.
  路地が行き詰まる/胡同走不通.
  袋小路にはいって行き詰まる/走进死胡同.
(2)〔物事が〕停滞不前tíng zhì bù qián,停顿tíngdùn,陷入僵局xiànrù jiāngjú.
  事業が行き詰まる/事业没有出路.
  彼の理論は完全に行き詰まった/他的理论完全行不通了.
  交渉は行き詰まった/谈判tánpàn陷于僵局.
  仕事が行き詰まる/工作停滞.
[行き詰まる] 【いきづまる】 【ikidumaru】 
→ゆきづまる
[行き詰まる] 【ゆきづまる】 【yukidumaru】 
【自五】
走到尽头;走不过去;(计划,事业等)停滞不前
[行き詰まる] 【いきづまる】 【ikidumaru】
【自五】
走到尽头;走不过去;走不通;陷入僵局;停顿;停滞(同ゆきづまる)

あどりぶ 日
[アドリブ] 【アドリブ】
临时穿插,即兴演唱,即兴插入的台词,即兴(地)

はぷにんぐ
[ハプニング] 【ハプニング】 【hapuninngu】
偶发事件ǒufā shìjiàn,意外yìwài事件;即兴演出jíxìng yǎnchū.
  ちょっとしたハプニングだった/只是一个意外事件.

なれーしょん
[ナレーション] 【ナレーション】 【nare-shonn】 
解说jiěshuō;解说词jiěshuōcí.
[ナレーション] 【ナレーション】 【nare-shonn】 
叙述法;[电影,广电]旁白
(英) narration


----------------------------------------------
^-^健康はなによりだ^-^
http://ameng1626.spaces.live.com/
点击查看用户来源及管理<br>发贴IP:*.*.*.* 2008-5-13 12:24:00
  ( 0 )  ( 0 )  查单词,做翻译,沪江小D都可以
 欣然美女呀,离线,快来找我吧! 双鱼座1981-3-16
:ただ見つけて欲しい~
  
  等级:版主
  头衔:日语小编^-^日语区第四年度优秀博客
  威望:20
  文章:8308
  沪元:268834
  小Q :35384 分
  来自:上海
  门派:日语沪友
  注册:2003-6-18
  身份:沪江作家博客
悄悄话 网店 好友 信息 帖子集 转帐 引用 回复 博客 部落 收藏2
发贴心情 
嗯,看日剧学单词也是不错的方法,要坚持哦~
不过能不能说一下是哪部日剧呢,呵呵~~
----------------------------------------------
点击查看用户来源及管理<br>发贴IP:*.*.*.* 2008-5-13 20:22:00
  查单词,做翻译,沪江小D都可以
 小排骨美女呀,离线,快来找我吧! 
  
  等级:小猴用户
  文章:37
  沪元:999
  来自:大连
  门派:日语沪友
  注册:2005-12-21
悄悄话 网店 好友 信息 帖子集 转帐 引用 回复 部落 收藏3
发贴心情 
ごめん、ドラマではなく、ただの番組です。
私は単語目メモをしながら、番組を見る習慣があります。
----------------------------------------------
^-^健康はなによりだ^-^
http://ameng1626.spaces.live.com/
点击查看用户来源及管理<br>发贴IP:*.*.*.* 2008-5-14 10:30:00
  查单词,做翻译,沪江小D都可以
 小排骨美女呀,离线,快来找我吧! 
  
  等级:小猴用户
  文章:37
  沪元:999
  来自:大连
  门派:日语沪友
  注册:2005-12-21
悄悄话 网店 好友 信息 帖子集 转帐 引用 回复 部落 收藏4
发贴心情 
さんだる
[サンダル] 【サンダル】 【sanndaru】
[古代の]草鞋式cǎoxiéshì的皮鞋píxié;[夏靴]凉鞋liángxié;[つっかけ]拖鞋tuōxié.
[サンダル] 【サンダル】 【sanndaru】 
凉鞋
(英) sandal

干満
[干満] 【かんまん】 【kannmann】 
(潮cháo的)涨落zhǎngluò,干满gānmǎn.
  干満の差/潮水涨落之差chā.
[干満] 【かんまん】 【kannmann】
【名】
潮的涨落

ききこむ
[聞き込む] 【ききこむ】 【kikikomu】
听到tīngdào;探听到tàntīngdào,侦查到zhēnchádào.
  思いがけないところから話を聞き込んだ/从意想不到的地方听到了一些说法.
  その男についての情報を警察が聞き込んだ/关于那个家伙的情况,警察探听到了.

[聞き込む] 【ききこむ】 【kikikomu】
【他五】
听到;探听到

ムカデ
[むかで] 【むかで】 【mukade】
〈動〉蜈蚣wúgōng.

振り払う
[振り払う] 【ふりはらう】 【furiharau】
抖落dǒuluò;掸去dǎnqù.
  ちりを振り払う/抖掉灰尘huīchén.
  相手の手を振り払う/甩开shuǎikāi对方的胳膊gēbo.
[振り払う] 【ふりはらう】 【furiharau】
【他五】
抖落;掸去

探り
[探り] 【さぐり】 【saguri】
(1)〔探ること〕探索tànsuǒ,探问tànwèn;刺探cìtàn,侦探zhēntàn.
(2)〔スパイ〕密探mìtàn,侦探zhēntàn,间谍jiàndié.
探りを入れる 试探(对方意向); 探探(情况).
[探り] 【さぐり】 【saguri】
【名】
探索;探问;密探;侦探;探针;探条;图章前的凹进部分

スケール
[スケール] 【スケール】 【suke-ru】 
(1)〔目盛り〕(尺、秤上刻的)分度fēndù.
(2)〔ものさし〕尺chǐ,(钢)卷尺juǎnchǐ.
  スケールではかる/用卷尺量liáng.
(3)〈楽〉音阶yīnjiē.
(4)〔比例尺〕尺寸chǐcun,尺度chǐdù,比例尺bǐlìchǐ.
(5)〔天びんばかり〕天平盘tiānpíngpán,秤盘chèngpán.
(6)〔規模〕规模guīmó.
  スケールが大きい/规模庞大pángdà.
(7)〔力量〕(人的)能力nénglì,器量qìliàng.
  スケールの大きい人/能力大的人.

サプライズ
[サプライズ] 【さぶらいず】
惊喜
【surprise】
驚かせること。また、驚き。

産毛
[産毛] 【うぶげ】 【ubuge】 
(1)〔生まれたときからの〕胎毛tāimáo,胎发tāifà.
  産毛が生える/长zhǎng胎毛.
  産毛をそる/剃tì胎发.
(2)〔うすくてやわらかい〕汗毛hànmáo.
[産毛] 【うぶげ】 【ubuge】 
【名】
胎毛;汗毛

揉む
[揉む] 【もむ】 【momu】
(1)〔手で〕搓cuō;[往復させて]揉róu.
  両手を揉む/搓手.
  もみながら洗う/揉着róuzhe洗.
  洋服についた泥をもんで落とす/把沾zhān在衣服上的泥ní搓掉.
  紙をもんで柔らかくする/把纸搓软cuōruǎn.
  きりをもんで板に穴をあける/搓捻cuōniǎn木钻mùzuàn在板上打洞dòng.
(2)〔肩などを〕[つまむ]捏niē;[あんま]推拿tuīná,按摩ànmó.
  肩を揉む/按摩〔捏〕肩膀jiānbǎng.
(3)〔おしあう〕(许多人)互相推挤hùxiāng tuījǐ,乱成一团luànchéng yī tuán.
  通勤バスでもまれる/在上班的公共汽车里挨āi挤.
  人ごみでもみあっているうちにボタンがふたつ取れてしまった/在人群中你推我搡sǎng时挤掉了两个扣子kòuzi.
(4)〔議論で〕争论zhēnglùn,争辩zhēngbiàn.
  審議でもみつづける/审议shěnyì一直争不出个结论.
(5)〔「もまれる」の形で〕(经过)锤炼chuíliàn,磨练móliàn;锻炼duànliàn.
  つとめに出て,少しもまれたほうがいい/出去工作,经受些锻炼好.
  他人の中でもまれて,わがままな性格が直った/在别人中间经受磨练,任性的脾气píqi改过来了.▼“锤练”“磨练”は特に逆境にもまれること.

ぬくぬく
[ぬくぬく] 【ぬくぬく】 【nukunuku】 
(1)〔あたたかいようす〕暖烘烘nuǎnhōnghōng,热乎乎rèhūhū.
  ぬくぬく湯に温まる/热乎乎地浸jìn在澡盆里.
(2)〔不自由のないようす〕舒服shūfu;[思いのまま]自在zìzài.
  親のもとでぬくぬく育つ/在父母的照顾下舒舒服服地成长chéngzhǎng起来.
  教授の地位にぬくぬくおさまる/悠然自得地坐在教授的宝座上.
(3)〔ずうずうしいようす〕满不在乎mǎn bù zài hū『成』;厚着脸皮hòuzhe liǎnpí.
  ぬくぬくのさばっている/满不在乎地横行霸道héng xíng bà dào.

ステップ
[step] 【ステップ】 【suteqpu】
(1)〔踏み段〕踏板tàbǎn,阶磴jiēdèng.
  バスのstepに足をかけて上がる/脚踏踏板上公共汽车.
(2)〔ダンスの〕舞步wǔbù.
  ジルバのstepを踏む/迈吉特巴jítèbā舞步.
(3)〈陸上〉(第二级)单足跳dānzútiào,跨步kuàbù.
(4)〈登山〉(冰雪斜坡上的)搭脚处dājiǎochù.
(5)〔段階〕阶段jiēduàn.
  stepを踏んで勉強する/逐步地学习; 一步一步地学习.
[steppe] 【ステップ】 【suteqpu】
(西伯利亚、中央亚细亚等地的)草原cǎoyuán(地带).
  steppe気候/草原气候.
[ステップ] 【ステップ】 【suteqpu】 
脚步;舞步;交通工具的踏板
(英) step

ぐらぐら
[ぐらぐら] 【ぐらぐら】 【guragura】 
(1)〔ぐらつく〕摇晃yáohuang,摆动bǎidòng,不稳定bù wěndìng.
  地震で家がぐらぐら揺れる/地震dìzhèn把房子弄nòng得摇摇晃晃.
  前歯が1本ぐらぐらする/一颗门牙松动了.
  ぐらぐらする机/晃晃荡荡huànghuàngdàngdàng的桌子.
(2)〔煮えたつさま〕(水开得)哗啦哗啦huālāhuālā,咕嘟咕嘟gūdūgūdū.
  お湯がぐらぐらと煮えたぎる/水哗哗地烧得滚gǔn开.
(3)〔めまいなどで〕发晕fāyùn.
  頭がぐらぐらする/头晕.
(4)〔気持ちが定まらない〕犹豫yóuyù,摇摆不定yáobǎi bù dìng.
  あの人は考えがいつもぐらぐらしている/他的看法总是游移yóuyí不定.
[ぐらぐら] 【ぐらぐら】 【guragura】
摇晃,摆动,不稳定,哗啦哗啦

舞踊
[舞踊] 【ぶよう】 【buyou】
跳舞tiàowǔ,舞蹈wǔdǎo.
  日本舞踊を習う/学日本舞蹈.
  舞踊家/舞蹈家.
[舞踊] 【ぶよう】 【buyou】
【名】
跳舞;舞蹈(同まい,おどり)

申し送り
[申し送り] 【もうしおくり】 【mousiokuri】
(1)〔伝えること〕通知tōngzhī,通告tōnggào,说明shuōmíng.
(2)〔ひきつぎの〕传达chuándá,交代jiāodài.
  申し送り事項/传达事项shìxiàng;交代事项.
[申し送り] 【もうしおくり】 【mousiokuri】
【名】
【他サ】
通知;通告;传达;交代

顔負け
[顔負け] 【かおまけ】 【kaomake】 
(1)〔あつかましくて〕替他害臊tì tā hàisào.
  あまりずうずうしいのでこっちが顔負けした/因为(他)太不要脸我都替他害羞hàixiū.
(2)〔実力におされて〕相形见绌xiāng xíng jiàn chù『成』;甘拜下风gān bài xià fēng『成』.
  彼のうでまえにはくろうとも顔負けだ/他的本领使内行nèiháng人都自愧kuì不如.
  口がたっしゃでおとなも顔負けする/(他)很会讲话连大人都比不上bǐbushàng.
[顔負け] 【かおまけ】 【kaomake】 
【名】
【自サ】
替他害臊;相形见绌

----------------------------------------------
^-^健康はなによりだ^-^
http://ameng1626.spaces.live.com/
点击查看用户来源及管理<br>发贴IP:*.*.*.* 2008-5-14 10:50:00
  查单词,做翻译,沪江小D都可以
 小排骨美女呀,离线,快来找我吧! 
  
  等级:小猴用户
  文章:37
  沪元:999
  来自:大连
  门派:日语沪友
  注册:2005-12-21
悄悄话 网店 好友 信息 帖子集 转帐 引用 回复 部落 收藏5
发贴心情 
スラックス
[スラックス] 【スラックス】 【suraqkusu】 
(较细的)裤子kùzi,女式西装裤nǚshì xīzhuāngkù.
[スラックス] 【スラックス】 【suraqkusu】
[服饰]轻便宽大的女裤
(英) slacks

ビスケット
[ビスケット] 【ビスケット】 【bisukeqto】饼干bǐnggān.
[ビスケット] 【ビスケット】 【bisukeqto】
饼干
(英) biscuit

練炭
[練炭] 【れんたん】 【renntann】
蜂窝煤fēngwōméi.

しらみつぶし
[しらみつぶし] 【しらみつぶし】 【siramitubusi】 
一个不漏yī ge bù lòu.
  ひとりひとりしらみつぶしに調べる/一一审问shěnwèn;一个不漏地盘查pánchá.
  1軒1軒しらみつぶしにたずねまわる/挨家挨户地进行盘问.
  しらみつぶしに逮捕する/一个挨āi一个地逮捕dàibǔ;一个不漏全部逮捕.
[しらみつぶし] 【しらみつぶし】 【siramitubusi】 
一个不漏

差し止め
[差し止め] 【さしとめ】 【sasitome】 
禁止jìnzhǐ,停止tíngzhǐ,阻止zǔzhǐ.
  通行の差し止め/停止通行.
  記事の差し止め/禁止发表消息xiāoxi.
[差し止め] 【さしとめ】 【sasitome】 
【名】
禁止;停止

リニューアル
[リニューアル]
更新

バンド
[バンド] 【--】 【banndo】
(1)带dài;[ベルト]腰带yāodài,皮带pídài.
  ゴム・バンド/橡皮带;胶带.
  ヘア・バンド/发带.
  時計のバンド/手表带.
  バンドを締める/系jì腰带.
(2)〔楽団〕乐队yuèduì,乐团yuètuán.
创可贴
[バンド] 【バンド】 【banndo】
河岸;码头;沿江马路;(上海)外滩
(英) band
[バンド] 【バンド】 【banndo】
河岸;码头;沿江马路;(上海)外滩
(英) band

のろのろ
[のろのろ] 【のろのろ】 【noronoro】
迟缓chíhuǎn,慢吞吞地màntūntūnde.
  のろのろした動作/迟缓的动作.
  のろのろと進む/缓慢地前进.
  交通が混雑していたのでのろのろ運転をしなければならなかった/由于交通混乱hùnluàn,不得不慢吞吞地开(车).
[のろのろ] 【のろのろ】 【noronoro】
迟缓,慢吞吞地

----------------------------------------------
^-^健康はなによりだ^-^
http://ameng1626.spaces.live.com/
点击查看用户来源及管理<br>发贴IP:*.*.*.* 2008-5-15 16:02:00
  查单词,做翻译,沪江小D都可以
 andiebogard帅哥哟,离线,有人找我吗? 金牛座1984-4-26
:Lucifer Who
  
  等级:五星会员
  头衔:日語愛好者
  文章:2804
  沪元:70867
  小Q :332 分
  来自:上海
  门派:日语沪友
  注册:2005-9-8
悄悄话 网店 好友 信息 帖子集 转帐 引用 回复 部落 收藏6
发贴心情 
相当的好,楼主记得长期更新,不如做当节目把,我会常来
----------------------------------------------
http://cid-11dad94ed47fa044.spaces.live.com/?_c11_BlogPart_BlogPart=blogview&_c=BlogPart
点击查看用户来源及管理<br>发贴IP:*.*.*.* 2008-5-15 20:25:00
  查单词,做翻译,沪江小D都可以
 小排骨美女呀,离线,快来找我吧! 
  
  等级:小猴用户
  文章:37
  沪元:999
  来自:大连
  门派:日语沪友
  注册:2005-12-21
悄悄话 网店 好友 信息 帖子集 转帐 引用 回复 部落 收藏7
发贴心情 
フレーズ
[フレーズ] 【フレーズ】 【fure-zu】 
(1)〈語〉词组cízǔ,短语duǎnyǔ;成语chéngyǔ,惯用句guànyòngjù.
(2)〔文句〕句子jùzi.
  キャッチ・フレーズ/[広告の]吸引人的句子;[画報などの]副标题fùbiāotí.
(3)〈楽〉小段xiǎoduàn.
[フレーズ] 【フレーズ】 【fure-zu】
片语;成语

さば
[さば] 【さば】 【saba】 
〈動〉鲐鱼táiyú,青花鱼qīnghuāyú,鲐巴鱼táibāyú,油胴鱼yóudòngyú.
  秋さば/秋天的青花鱼.
  しめさば/醋浸青花鱼.
  さばのみそ煮/酱煮青花鱼.
さばを読む 在数量上捣鬼dǎoguǐ;打马虎眼『方』.

フォロー
[フォロー] 【フォロー】 【foro-】
(1)〔あとに従うこと〕跟随gēnsuí;[引きつぐ]继续jìxù;[尊重する]遵从zūncóng.
(2)〈バスケットボール〉跟踪gēnzōng.
(3) →フォロー・シーン
[フォロー] 【フォロー】 【foro-】 
跟随,继续,遵从,跟踪

スパッツ
[スパッツ] 【スパッツ】 【supaqtu】
鞋罩xiézhào,短裹腿duǎn guǒtuǐ.
[スパッツ] 【すぱっつ】 【supaqtu】
鞋罩,芭蕾紧身裤

1 足首と靴との間から雪や小石などが入るのを防ぐ覆い。
2 伸縮性のある厚い編み地で作られた、足首までの婦人用のタイツ。

シュール
[シュール] 超现实主义

タブー
[タブー] 【タブー】 【tabu-】
(1)〔宗教上の〕禁忌之物jìnjì zhī wù,禁忌的言行yánxíng.
(2)〔してはならないこと〕避讳的事bìhui de shì.
  欧米では女性の年齢をきくことはタブーである/在欧美,询问xúnwèn女性的年龄是禁忌.
[タブー] 【タブー】 【tabu-】
禁忌;忌讳;戒律
(英) Tabu
[タブー] 【タブー】 【tabu-】
法国香水牌名
(英) taboo

キャスター
[キャスター] 【キャスター】 【kyasuta-】 
(1)〔家具の〕小轮xiǎolún,小脚轮xiǎojiǎolún.
(2)〔テーブルの〕调味瓶架tiáowèi píngjià.
(3)〔テレビの〕报导员bàodǎoyuán,讲解员jiǎngjiěyuán.
  ニュース・キャスター/新闻报导员.
[キャスター] 【キャスター】 【kyasuta-】
小轮,小脚轮,调味瓶架,报导员

オーディション
[オーディション] 【オーディション】 【o-dhishonn】
(1)〔試聴・実技テスト〕试听shìtīng,试验shìyàn.
(2)〈放送〉试听,声色检查shēngsè jiǎnchá.
[オーディション] 【オーディション】 【o-dhishonn】 
试听;试唱
(英) audition

ルーレット
[ルーレット] 【ルーレット】 【ru-reqto】
轮盘赌lúnpándǔ.
[ルーレット] 【ルーレット】 【ru-reqto】 
轮盘;赌盘;[洋裁]模纸复写用的器具
(法) roulette

シャチハタ
[シャチハタ]
自动给水的印章

スラックス
[スラックス] 【スラックス】 【suraqkusu】
(较细的)裤子kùzi,女式西装裤nǚshì xīzhuāngkù.
[スラックス] 【スラックス】 【suraqkusu】 
[服饰]轻便宽大的女裤
(英) slacks

優柔不断
[優柔不断] 【ゆうじゅうふだん】 【yuujuufudann】 
优柔寡断yōu róu guǎ duàn『成』.
  優柔不断の政策/优柔寡断的政策zhèngcè.
  優柔不断な男/优柔寡断的人.
  あいつはまったく優柔不断だ/那个家伙真是优柔寡断.
[優柔不断] 【ゆうじゅうふだん】 【yuujuufudann】 
【名】
【形動】
优柔寡断

稽古
[稽古] 【けいこ】 【keiko】 
(1)〔技能の〕练习liànxí,练功liàngōng;学习xuéxí.
  踊りの稽古をする/练习舞蹈.
  剣道の稽古を始める/开始学习剑术jiànshù.
  M先生についてピアノを稽古する/跟着M老师学习钢琴gāngqín.
  だれか日本語の稽古台になってくれませんか/有谁可以做我的练习日语的对象duìxiàng吗?
(2)〔演目の〕排演páiyǎn,排练páiliàn.
  稽古が足りぬ/排练的工夫gōngfu不够.
稽古をつける 教练jiàoliàn.
[稽古] 【けいこ】 【keiko】
【名】
【自他サ】
学习;排演

絶賛
[絶賛] 【ぜっさん】 【zeqsann】 
无上的称赞wúshàng de chēngzàn,最好的赞美zuì hǎo de zànměi.
  絶賛を博する/博得最好的赞美.
  ただいま絶賛発売中/正在赞扬中出售.
  口をきわめて絶賛する/赞不绝口zàn bù jué kǒu.
  批評家の絶賛を浴びる/受到评论家最好的称赞.
  彼の発明には絶賛を惜しまない/对于他的发明不惜给以最大的赞赏.
[絶賛] 【ぜっさん】 【zeqsann】
【名】
【他サ】
无上的称赞
[ 絶讃;絶賛 ]

クレーム
[クレーム] 【クレーム】 【kure-mu】
(1)〈経〉索赔suǒpéi,要求赔偿损失yāoqiú péicháng sǔnshī.
  クレームをつける/提出要求赔偿损失.
(2)〔苦情〕不平bùpíng,不满bùmǎn.
  クレームをつける/申诉苦情.
  クレームがつく/被提出苦情.
[クレーム] 【クレーム】 【kure-mu】 要求;[贸易]要求赔偿损失权
(英) claim

なぞる
[なぞる] 【なぞる】 【nazoru】 
描miáo.
  習字の手本をなぞる/描字帖zìtiè.

ノエル
[フNoe¨l] 【ノエル】 【noeru】
圣诞节Shèngdànjié,圣诞节颂歌sònggē.

執拗
[執拗] 【しつよう】 【situyou】 
执拗zhíniù,顽强wánqiáng,固执gùzhí.
  執拗な攻撃を加える/给以顽强的攻击.
  執拗にくいさがる/揪住jiūzhù不放.
  執拗にからみつく/死缠活缠sǐchán huóchán;死缠住不放.

しのぎ
[鎬] 【しのぎ】 【sinogi】
(沿着刀背和刀刃之间隆起的)棱léng,刀棱dāoléng;(剑的)中背zhōngbèi.
鎬を削る (双方激烈地)交锋jiāofēng;辩论biànlùn;争论.
  国会で与党と野党が鎬を削って戦っている/在国会里执政党与在野党在激烈地辩论着.
[凌ぎ] 【しのぎ】 【sinogi】
[我慢する]忍受rěnshòu;[対処する]应付yìngfu;[逃れる]摆脱bǎituō;[乗りきる]度过dùguò.
  暑さ凌ぎ/忍受〔度过〕暑热.
  一時凌ぎ/暂时应付;敷衍fūyan一时.
  退屈凌ぎに/(为了)消磨时间;消遣xiāoqiǎn.
  当座凌ぎに/一时凑合còuhe;暂时应付.
  空腹凌ぎに/(聊以)充饥.
  さしあたり急場の凌ぎがつかない/眼下无法应付紧急情况.


----------------------------------------------
^-^健康はなによりだ^-^
http://ameng1626.spaces.live.com/
点击查看用户来源及管理<br>发贴IP:*.*.*.* 2008-5-16 11:48:00
  查单词,做翻译,沪江小D都可以
 小排骨美女呀,离线,快来找我吧! 
  
  等级:小猴用户
  文章:37
  沪元:999
  来自:大连
  门派:日语沪友
  注册:2005-12-21
悄悄话 网店 好友 信息 帖子集 转帐 引用 回复 部落 收藏8
发贴心情 
以下是引用 andiebogard 在 2008-5-15 20:25:00 的发言:
相当的好,楼主记得长期更新,不如做当节目把,我会常来

我就是看电视的时候把单词记在本上,然后再整理
都是用的小d查词
本来想自己再找些例句什么的,完善一下
不过没有那么多时间
很多自己也记不住
就是为了有个地方能记载一下
有时间了再看看
有兴趣的话欢迎来我空间
我收集了一些网站,日本的也很多
我还转了你空间里的帖子,在这里说谢谢。。。

----------------------------------------------
^-^健康はなによりだ^-^
http://ameng1626.spaces.live.com/
点击查看用户来源及管理<br>发贴IP:*.*.*.* 2008-5-16 11:58:00
  查单词,做翻译,沪江小D都可以
 小排骨美女呀,离线,快来找我吧! 
  
  等级:小猴用户
  文章:37
  沪元:999
  来自:大连
  门派:日语沪友
  注册:2005-12-21
悄悄话 网店 好友 信息 帖子集 转帐 引用 回复 部落 收藏9
发贴心情 
ぽっちゃり
[ぽっちゃり] 【ぽっちゃり】 【poqtyari】 
丰满fēngmǎn,发福fāfú.
  ぽっちゃりした娘/胖姑娘.

マニアック
[マニアック] 【マニアック】
发狂的
maniac [形動]ある事に極端に熱中しているさま。「―な音楽の趣味」

ステータス
[ステータス] 【ステータス】 【sute-tasu】 
社会地位shèhuì dìwèi,身分shēnfen.
  ステータス・シンボル/地位高贵的象征.

ミクロ
[ミクロ] 【ミクロ】 【mikuro】
(1)〔微小〕微小wēixiǎo,微型wēixíng,微观wēiguān.
  ミクロの世界/微观世界.
  ミクロの粒子/微小的粒子.
(2)〔百万分の1〕微wēi.⇒マイクロ

歯茎
[歯茎] 【はぐき】 【haguki】
牙床yáchuáng,齿龈chǐyín,牙龈yáyín.
  歯茎をむきだして笑う/露lù出牙床笑.
  歯茎のはれもの/齿龈脓肿nóngzhǒng.

ローリング
[ローリング] 【ローリング】 【ro-rinngu】
(1)〔横揺れ〕左右摇晃zuǒyòu yáohuang.
  船はローリングをはじめた/船左右摇晃起来了.
(2)〈水泳〉身体左右摇摆yáobǎi.

網戸
[網戸] 【あみど】 【amido】
纱门shāmén;纱窗shāchuāng.

べろべろ
[べろべろ] 【べろべろ】 【berobero】
(1)〔なめるさま〕舌舔shétiǎn.
  べろべろと皿をなめまわす/转着舔盘子.
(2)〔酔ったさま〕泥醉nìzuì.
  飲みすぎてべろべろになる/饮酒过量醉得一塌糊涂yī tā hú tú.

----------------------------------------------
^-^健康はなによりだ^-^
http://ameng1626.spaces.live.com/
点击查看用户来源及管理<br>发贴IP:*.*.*.* 2008-5-17 18:08:00
  查单词,做翻译,沪江小D都可以
 小排骨美女呀,离线,快来找我吧! 
  
  等级:小猴用户
  文章:37
  沪元:999
  来自:大连
  门派:日语沪友
  注册:2005-12-21
悄悄话 网店 好友 信息 帖子集 转帐 引用 回复 部落 收藏10
发贴心情 
1.間(かん)髪(はつ)を容(い)れず
《「説苑(ぜいえん)」正諫から。あいだに髪の毛1本も入れる余地がない意》少しの時間も置かないさま。「質問に―答えた」◆ 「間、髪を容れず」と区切る。「かんぱつを、いれず」「かんぱつ、いれず」は誤り。
2.もろ‐もろ【諸/諸々】
多くのもの。さまざまのもの。また、多くの人。「―の出来事」「―の事情」
3.オフィシャル【official】
[形動]公式のものであるさま。公認であるさま。公的。「―な場での発言」
4.プラス‐アルファ
《(和)plus+alpha(ギリシア)》もとになる数量にいくらかつけ加えること。「本給に―の手当てがつく」◆ アルファは、未知数を示すXをギリシア語のα(アルファ)に読みまちがえたものという。
5.レシピ【recipe】
1 料理などの調理法。「―ブック」2 秘訣(ひけつ)。秘伝。
6.よこ‐なぐり【横殴り】
1 横の方から殴りつけること。横つらを殴りつけること。2 風雨が横から強く吹きつけること。「―の雨に打たれる」3 手荒くすること。乱暴にすること。
7.デモンストレーション【demonstration】
1 抗議や要求の主張を掲げて集会や行進を行い、団結の威力を示すこと。示威運動。デモ。2 宣伝のために実演すること。3 競技大会で、正式の競技種目以外に公開される競技・演技。公開演技。
8.した‐あじ【下味】
1 調理をする前に、あらかじめ材料に味つけをしておくこと。「塩・胡椒(こしょう)で―をつける」2 相場が下がり気味になること。
9.まぶ・す【塗す】
[動サ五(四)]粉などを全体に付着させる。一面に塗りつける。まぶる。「きな粉を餅(もち)に―・す」[可能] まぶせる
10.しんなり
[副](スル)軟らかいさま。しなやかなさま。「―としなだれかかる」「野菜をゆでて―させる」
----------------------------------------------
^-^健康はなによりだ^-^
http://ameng1626.spaces.live.com/
点击查看用户来源及管理<br>发贴IP:*.*.*.* 2008-7-1 8:03:00
  查单词,做翻译,沪江小D都可以
英语口语资料资源大全 英语听力训练素材汇总 快马加鞭提升日语听力 社交必备英语-免费课程每日发送

本主题贴数10,分页: [1]

管理着色/解色 | 统计/群奖/精确群奖 | 锁定/解锁 | 提升 | 删除 | 移动 | 奖励/惩罚 | 固顶 | 总固顶 | 申请固顶/总固 | 公告

网站介绍 | 广告服务 | 合作伙伴 | 版权声明 | 联系我们 | 法律顾问 | 工作机会 | 站点地图 | RSS
客服电话:021-61508168 电子邮件:
沪江英语教育资质证明 沪江英语ICP经营许可证 不良信息
举报中心